首頁(yè)  >  凱風(fēng)專區(qū)  >  凱風(fēng)精粹
邪教,如影隨行(中英對(duì)照)

作者:Leonard Stern 石言 李芬(編譯) · 2008-05-23 來(lái)源:凱風(fēng)網(wǎng)

  編者按:加拿大《渥太華公民報(bào)》5月17日發(fā)表署名文章《邪教,如影隨行》,對(duì)邪教的特點(diǎn)進(jìn)行分析闡述,并再次把法輪功與西方公認(rèn)邪教組織——科學(xué)教派相提并論,同時(shí)在文章末尾呼吁人們不要加入“任何一個(gè)試圖掩飾其真實(shí)意圖的運(yùn)動(dòng)”。文中關(guān)于宗教問題的若干論述只代表作者觀點(diǎn),不代表本網(wǎng)立場(chǎng)。

 

  【加拿大《渥太華公民報(bào)》2008年5月17日,作者:Leonard Stern】一個(gè)被許多人認(rèn)定為邪教的團(tuán)體正欲滲透進(jìn)一起社區(qū)活動(dòng)中。當(dāng)活動(dòng)的組織者搞清楚他們是怎么回事后,便明確要求該邪教團(tuán)體收攤子走人。不過(guò),令組織者感到頗為苦惱的是,這個(gè)邪教團(tuán)體為了蒙蔽不知情的讀者而刻意對(duì)自己進(jìn)行了虛假的偽裝。

 
  不,這里講的可不是法輪功與加拿大郁金香節(jié)之間的爭(zhēng)論。這個(gè)事件發(fā)生在西雅圖弗里蒙特市場(chǎng)(Fremont Market)。美國(guó)記者丹·薩維奇(Dan Savage)說(shuō),在這個(gè)頗受歡迎的市場(chǎng)門口,購(gòu)物的人們驚訝地發(fā)現(xiàn)了一個(gè)科學(xué)教派設(shè)立的攤位。一位市場(chǎng)發(fā)言人解釋說(shuō),科學(xué)教派是以普通“書商”的身份爭(zhēng)取到這個(gè)攤位的。
 
  可以肯定,這件事與法輪功在渥太華鬧騰得沸沸揚(yáng)揚(yáng)的事件如出一轍。中國(guó)政府認(rèn)定法輪功為邪教,因此法輪功一直進(jìn)行反對(duì)中國(guó)的抗議活動(dòng)。在郁金香節(jié)的開幕式上,原計(jì)劃有一個(gè)法輪功所屬的行進(jìn)樂隊(duì)進(jìn)行表演,然而,在最后一分鐘時(shí),活動(dòng)組委會(huì)取消了這項(xiàng)表演?;顒?dòng)組織者說(shuō),原來(lái)沒有人告知他們這個(gè)行進(jìn)樂隊(duì)是屬于法輪功的。當(dāng)他們發(fā)現(xiàn)真相后,擔(dān)心這個(gè)樂隊(duì)會(huì)使節(jié)日慶祝變成一項(xiàng)政治抗議活動(dòng),因此,做出了上述決定。
 
  相信一定有許多人贊同法輪功是個(gè)“怪異邪教”的觀點(diǎn),所以在一些地方,法輪功鮮有同情者。正像排斥科學(xué)教派一樣,弗里蒙特市場(chǎng)也會(huì)很樂意把他們轟將出去。
 
  不過(guò),我們還是應(yīng)該小心使用“邪教”這個(gè)詞,因?yàn)闆]有任何一個(gè)“宗教”覺著自己呆傻或稀奇古怪。在影片《波拉特》(Borat)中,薩沙·伯龍·科恩(Sacha Baron Cohen)進(jìn)入一個(gè)五旬節(jié)教堂,用另一種語(yǔ)言取笑信徒。《波拉特》的影迷喜歡嘲笑怪異的基督徒。科恩先生也是個(gè)猶太人,在一個(gè)傳統(tǒng)的猶太教堂內(nèi),他用攝像機(jī)記錄了教徒們?cè)谄矶\時(shí)前仰后合、搖頭晃腦的樣子。從德克薩斯州的埃爾帕索(El Paso)到加拿大薩斯卡通的電影院中,你可以聽到許多人都在對(duì)此竊笑。
 
  盡管確實(shí)有伊斯蘭極端分子的威脅,但是不止一位紀(jì)錄片制作人大著膽子展示了穆斯林祈禱時(shí)喜怒無(wú)常的影像,這些畫面本身就足以讓人有一種不詳?shù)念A(yù)兆。對(duì)非穆斯林信徒來(lái)說(shuō),看到成千上萬(wàn)的麥加朝圣者個(gè)個(gè)前額嗑向地面的畫面,可能會(huì)覺著有些毛骨悚然和不解,甚至?xí)X著這些人中邪了。不過(guò),你再把一位穆斯林教徒請(qǐng)去見識(shí)一下佛教儀式,看看到時(shí)誰(shuí)說(shuō)誰(shuí)更像邪教分子。
 
  一般說(shuō)來(lái),邪教通常具有的標(biāo)志性特征包括新招募成員要經(jīng)歷人格的改變,并且與他們?cè)?jīng)成長(zhǎng)的社區(qū)集體越來(lái)越疏遠(yuǎn)。不過(guò)當(dāng)某個(gè)人轉(zhuǎn)而信奉一個(gè)新的教派時(shí),這種現(xiàn)象也經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)。在獄中那些開始信奉耶穌的罪犯,給人最突出的感覺就是其個(gè)性的改變,這種性格變化能夠使他們徹底遠(yuǎn)離他們?cè)?jīng)成群結(jié)伙的團(tuán)體(比如說(shuō)街頭混混),但是以此認(rèn)定這些人就是邪教而把他們排斥在基督徒外,似乎不太公平。
 
  邪教還被指責(zé)用恐懼和贖罪心理來(lái)控制信徒,我知道羅馬天主教往往熟諳此道。詹姆斯·喬伊斯的《青年藝術(shù)家畫像》一書中,一個(gè)守舊的愛爾蘭神父發(fā)表來(lái)自地獄的布道,這比你從湯姆·克魯斯或者其他科學(xué)教派神學(xué)家那兒所聽到的任何東西都要可怕。
 
  對(duì)純粹的期待,魅力型領(lǐng)袖的威臨,心無(wú)旁騖,以及“我們對(duì)付他們”的世界觀,所有這些定義邪教的框框?qū)τ谠S多有名望的宗教來(lái)說(shuō)也同樣是主要的表現(xiàn)。正如一些學(xué)者們所爭(zhēng)論的那樣,甚至用“酗酒”、“無(wú)名氏”都可以對(duì)一個(gè)邪教組織去定義。
 
  然而,在已確定的宗教和所謂的邪教之間,有些特點(diǎn)相互交叉,其中最顯著的是,相比宗教,邪教使用欺騙手段更加普遍。我不相信法輪功一定是危險(xiǎn)的或者是個(gè)邪教,但它的成員卻有不如實(shí)講述其身份的歷史。幾個(gè)月前,我在Westboro遇到一位正分發(fā)一場(chǎng)中國(guó)文化表演門票的男子,他堅(jiān)持說(shuō)“要帶著孩子來(lái)看?!钡?dāng)我與他交談五分鐘以后,某些事情漸漸凸顯,我問這個(gè)晚會(huì)是否就是法輪功的晚會(huì)?這時(shí)他的友善的表情銷聲匿跡了。
 
  西雅圖記者丹·薩維奇指出雖然科學(xué)教派并非為基督教,但他們?cè)絹?lái)越頻繁的使用一個(gè)十字架符號(hào)。挪用符號(hào)就是一種欺騙形式。
 
  彌賽亞基督教派將進(jìn)入大學(xué),向天真的猶太學(xué)生分發(fā)配以類似燭臺(tái)一樣標(biāo)識(shí)的招募文書,努力引誘他們。這些學(xué)生還以為他們被邀請(qǐng)參加一個(gè)“猶太人”的活動(dòng)。
 
  這件事本身可能無(wú)法確定一個(gè)組織就是邪教,但是我建議,對(duì)任何一個(gè)試圖掩飾其真實(shí)意圖的運(yùn)動(dòng)都不要加入。(譯者注:文中關(guān)于宗教問題的若干論述只代表作者觀點(diǎn)。)(完)
 
   原文網(wǎng)址: http://www.canada.com/ottawacitizenews/story.html?id=1aeeb770-14d7-4e76-8af5-7198c6a680a6

Cult followings

The Ottawa Citizen By: Leonard Stern

A group that many consider a religious cult infiltrates a community event. Event organizers figure out what's going on and tell the group to beat it. What most irked the organizers was that the alleged cult misrepresented itself in order to gain access to an unsuspecting audience.

No, this is not about the dispute between the Falun Gong and the Canadian Tulip Festival. It's about an incident at Seattle's Fremont Market. As the U.S. journalist Dan Savage tells it, shoppers at the popular outdoor market were surprised to discover a booth sponsored by the Church of Scientology. The Scientologists obtained the booth under the pretense of being ordinary 'booksellers', according to a market spokesman.

To be sure, there are echoes here of the Falun Gong dust-up in Ottawa. The Chinese government says Falun Gong is a cult, which is why Falun Gong hold anti-China protests. A Falun Gong marching band was set to perform at the opening ceremony of the Tulip Festival when, at the last minute, the festival cancelled the appearance. The tulip organizers said they weren't told the band was Falun Gong, and when they found out they feared the band would turn the festival into a political protest.

The festival has since apologized to the band. But if there wasn't a whole lot of sympathy for the Falun Gong in some quarters, it's because many people likely shared the view that it's a weird cult. Same with scientologists, to whom the Fremont Market was only too happy to give the boot.

We should be careful about the word cult, though. Any religion other than one's own looks bizarre and silly. In the movie Borat, Sacha Baron Cohen goes into a Pentecostal church and makes fun of worshippers for speaking in tongues. Borat fans loved laughing at the freaky Christians. Mr. Cohen, meanwhile, is Jewish. Take a video camera into an Orthodox synagogue and film the men rocking back and forth in their ecstatic prayer, and you'll get plenty of snickers in movie theatres from El Paso to Saskatoon.

The threat of militant Islam is real, but more than one documentary filmmaker has overreached by showing moody video of Muslims at prayer, as though such footage itself is sufficient to suggest foreboding. To non-Muslims, images from Mecca of thousands of men pressing their foreheads to the floor are creepy and foreign, perhaps even cultish. But invite a Muslim to witness a Buddhist ceremony and see who's calling whom a cult member.

A defining mark of cults, supposedly, is that new recruits experience a personality change and become alienated from the communities they grew up in. But this is often the case whenever someone converts to a new religion. Criminals who find Jesus in prison experience the most radical of personality change, which profoundly alienates them from the communities to which they once belonged (street gangs, say). Seems unfair to write off born again Christians as cult followers.

Cults are accused of using fear and guilt to secure obedience. That pretty much takes care of all the Roman Catholics I know. The sermon on hell in James Joyce's A Portrait of the Artist as a Young Man, delivered by an old school Irish priest, is scarier than anything you'll hear from Tom Cruise or other Scientologist theologian.

Expectations of purity, the presence of charismatic leaders, a sense of exclusivity or chosenness, an "us vs. them" world view -- all these criteria assigned to cults are also central to many respectable religions. As some scholars have argued, even Alcoholics Anonymous can be made to fit definitions of a cult organization.

Yet for all the overlap between established religions and alleged cults, there is one trait that appears to be more common among the latter than the former: the use of deception. I don't believe Falun Gong is either dangerous or a cult, but its members do have a history of misrepresenting themselves. A few months ago I was approached in Westboro by a man giving away tickets to a Chinese cultural performance. Bring the kids, he insisted. After chatting for five minutes something clicked and I asked if the show was Falun Gong; it was, and his friendly manner vanished.

The Seattle journalist Dan Savage has noted that the Church of Scientology is increasingly using the cross as a symbol, even though the group is in no way Christian. Appropriating symbols is a form of deception.

Messianic Christian sects will go onto university campuses and distribute recruitment literature with symbols like the menorah, in an effort to lure naive Jewish students who think they have been invited to a "Jewish" event.

This may itself not make a group a cult, but any movement that feels it has to disguise its real agenda is not one that I'd recommend joining.

E-mail: lstern@thecitizen.canwest.com

(The Ottawa Citizen, Saturday, May 17, 2008)

分享到:
責(zé)任編輯: